天呐,她会血,她会受伤……
埃莉诺难堪地转过了。
海登扬了扬眉:“我也是第一次结婚,埃尔斯维克夫人。”
“我说现在就现在,埃莉诺,这是你为妻的义务。”
埃莉诺猛地抬起了来,:“没有,从没有任何人碰过我!”
他低俗的言语使埃莉诺的脸红透了。
他犹豫了一,还是小心翼翼地开问她:“埃莉诺,你老老实实跟我说,是不是有哪个压不知自己在什么的野蛮人曾经吓到了你?甚至,从某种程度上来说,是伤害到了你?”
海登觉得自己迟早会被她给气死,谁想让她去换什么衣服,她今天换了几次礼服了,他现在只想立刻给她扒个光。
他用调侃的语气:“那就是你在不想让我侵犯你的贞时准备穿的衣服?”
他被她搞得一阵心烦:“别人面对自己完全未知的东西,都会去勇敢尝试,你却就知害怕,我看你简直是什么都怕,真不知是怎么长这么大的。”
他这么想着,也决定这么,立刻把她扒个光,可她却死死地抓着自己的礼服,显然是不想满足他的意图。
海登看着她这个可笑的样,到自己真是彻底忍不了她了,他这辈都不曾对哪个女人有这般好脾气。
她看起来甚至有些生气,他怎么胆敢质疑她的教养!
结果她却趁着他脱她的礼服去了,迅速把自己缩成小小的一团坐在床角:“可我不想这样,我需要一时间,你不要我可以吗?我恳求你。”
说完,他索把她的礼服往上提,从她的上扯了来。
然而他才刚把她的衣服再扒一,她就抓住了他的手阻止他:“求求你,再等一等吧,就再等几天,我真的想要再等等,明天,就一天,我们明天再说好吗?”
但她还是迅速地开反驳:“你明知我本就不是这个意思!”
天呐,她一也不想穿那东西,那是她在巴黎时就置办好了的嫁妆之一,专门为了她在新婚之夜穿的。她想,法国裁就该被禁止使用剪刀,他们只知到乱剪,然后再一通乱乱补,把好好的衣服搞成一种放的样,还要卖一个令人咋的价。
看着她居然能怕成这样,海登也只能告诉自己,还是别太着急,就对这个蠢丫多一耐心吧。
埃莉诺恳求地望着自己的新婚丈夫:“可是我真的很紧张,我还有害怕,也许我再熟悉你一会好一些,你知的,关于亲密的婚姻关系我一无所知,我本就没有准备好。”
海登也知自己想太多了,汉顿家才不会允许这种事发生。
他叹了气,将她的脸转了回来,用一种他自己都不适应的温柔语气:“别怕,让我继续帮你脱衣服好吗?”
她的嘴唇不禁又抿成了一条直线,整个人看起来焦虑得快要炸开了。
他用的是问句,却显然没有在问。
她甚至忍不住开始想,太不公平了,他们总是什么都明白,他们生活在一个想怎么样就怎么样的世界,可以随心所地将自己的童贞送给某个恰好现的女人,从此开始他们放的生活,但她们却必须保持童贞直到新婚之夜,用一张染血的床单向丈夫证明自己纯洁无瑕,她们的贞几乎是一件商品,一件比她们这个人本还要贵重得多的商品。
说完,她看向早已被女仆准备好在房间里了的睡衣。
他甚至还想到了一些别的。
“我不在乎。”他一边说,一边也忍不住顺着她的目光看了一,顿时就绷不住笑了。
“我会找其他的衣服的。”
,我想女仆为我准备好了玫瑰花浴。”埃莉诺害怕地着气,努力找着借,“我这就去拿我的睡衣。”
听着他中吐自己的新名字,埃莉诺怔了怔,心里仍然有着一种不知他究竟在称呼谁的陌生。
海登直接反握住她乱动个不停的手,把它们压在了枕上。
“如果你非要阻止你的丈夫行使他神圣合法的婚姻权利,使他生气,夫人,当他到不耐烦了,他可能就必须得责罚你了。”